Hoppa till innehåll

Etikett: svenska

Blatant

Ibland använder man svengelska tills man tror att man pratar svenska.

Kan man verkligen inte säga blatant på svenska? Jag blev osäker, så jag var tvungen att kolla upp det. Det finns inte i NE. Inte i SAOB. Så trist.

Nu tycker jag att vi importerar ordet i svenska språket! Sätt igång och använd, för då finns det ju snart.

Så här översätter NE från engelska:

blatant [‘bleitgnt] adj. 1 uppenbar, flagrant; skriande 2 skränig

Just så! Fast det ska förstås uttalas som det låter på svenska.

2 kommentarer

I sällskap med språket

Jag glömde nästan bort att skriva om den här boken! Jag läste ut den på väg till Nyköping på brorsonens dop och därikring var det väl mycket annat att tänka på förstås.

Det är en tunn, snabbläst bok med en samling korta texter om språket, ord och uttryck. Vi får ta del av små intressanta anekdoter och funderingar kring språkbruk. Jag tycker den är läsvärd och hoppas genom läsningen ha lagt åtminstone en del av innehållet till allmänbildningen.

Boken är nu på vift med bookcrossing, jag hoppas att den kommer fram till någon…

BokinfoTitel: I sällskap med språket
Författare: Grünbaum, Catharina
ISBN: 9146212876
Lämna en kommentar