Hoppa till innehåll

Månad: oktober 2010

NaNoWriMo 2010!

Det har gått segt med skrivandet på sistone. Nu ska jag försöka lägga allt annat åt sidan och hårdsatsa under november. Jag har klarat NaNoWriMo förut, då med oceaner av tid jämfört med i årets livssituation, men ett rejält försök är värt mycket oavsett om jag går i mål eller inte. Här kommer man att kunna följa mig och mitt nya barnboksprojekt.

1 kommentar

Usch

Alltså, det går utför för den här bloggen. Jag skriver alltmer sällan och när jag väl gör det är det för att berätta att jag haft diarré i fem dagar. Men jag kan inte låta bli. Fem dagar, liksom. Det är jättemycket. Jag har varit sjukskriven och allt. Försökte faktiskt gå tillbaka till jobbet i onsdags, men gav upp efter en timme efter att inte ha fått mycket mer uträttat än fyra besök på bekvämlighetsinrättningen… man blir rätt spak också. Usch.

Lämna en kommentar

Främlingen

Just nu är alla böcker av Mario Vargas Llosa föga förvånande utlånade på Landvetters bibliotek, men jag kom i alla fall därifrån med några andra verk av nobelpristagare, bland annat Främlingen som låg och såg oemotståndlig ut på ett litet bord med en skylt som pratade om läsvärda nobelprisvinnare.

Främlingen är en beklämmande liten roman. Den handlar om Mersault, en “vanlig människa som slumpen gör till mördare”, för att låna baksidestextens formulering. Första halvan av boken leder fram till Mersaults dåd och vi får så smått lära känna denne iskallt likgiltiga person. Det första som händer är att hans mor dör och vi följer med honom på likvaka och begravning. Han är lika likgiltig till dödsfallet, som till att bli erbjuden tjänst i Paris och som till att hans damsällskap föreslår äktenskap. Ett citat som exemplifierar bra:

På kvällen kom Marie och hämtade mig, och hon frågade om jag ville gifta mig med henne. Jag svarade att mig gjorde det detsamma, och att vi kunde ju göra det om hon ville det. Då ville hon veta om jag älskade henne. Jag svarade, som jag redan hade gjort en gång förut, att det hade ingen betydelse, men att jag var säker på att jag inte älskade henne.

Formuleringar som “mig gjorde det detsamma” och “det hade ingen betydelse” är mycket frekvent förekommande i boken. Mersault ser livet som en kedja av tillfälligheter och bryr sig inte om någonting alls. Så “råkar” han bli mördare efter att ha blivit indragen i en konflikt han egentligen inte har med att göra. Bokens andra halva handlar om rättegången och livet i fängelsecellen och nu får man anledning att fundera över hur stor vikt som egentligen bör fästas vid hans obehagliga personliga egenskaper. Rättegången kommer mångt och mycket fokusera på hur han agerade vid sin mors begravning, att han dagen efter gick ut och roade sig med en kvinna, och annat som inte rör själva brottet.

Jag läste den äldre översättningen av Sigfrid Lindström, men om jag känt till nyöversättningen av flerfaldigt prisbelönte översättaren Jan Stolpe skulle jag hellre ha läst den. SvDs recensent Thure Stenström skriver om nyöversättningen “som med sitt vardagliga, avspända och nedskalade tonläge vida överträffar Sigfrid Lindströms mer högtidliga gamla. Den fångar skickligt det torftigt nakna, nästan Hemingwayliknande ordflöde som i originalet utmärker huvudpersonen Meursault” (notera att huvudpersonen heter Meursault i originalet och nyöversättningen, men Mersault i den äldre). Det låter onekligen lockande, men jag lär inte läsa om boken nu genast enbart därför.

Paradoxalt nog är Mersault en romankaraktär som är intressant just för att han är så ointressant. Vanligtvis brukar man vilja komma karaktären under skinnet och känna vad den känner, veta hur den tänker och vad som driver den, men Mersault är som ett tomt skal. Det finns ingenting att sympatisera med, men han blir ändå intressant eftersom han är så absurt likgiltig och visar att livet i sig självt inte betyder någonting – man får själv fylla det med mening och gör man inte det, då är man en Mersault.

BokinfoTitel: Främlingen
Författare: Camus, Albert
Förlag: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 9789100104016
4 kommentarer

Aniara

Idag har jag varit hemma sjuk och läst Aniara, trots att det inte alls var så jag tänkt mig dagen. För det första tänkte jag att jag skulle vara frisk (efter två dagars sjukskrivning) och jobba, men efter en timme på jobbet insåg jag att det inte var lönt att försöka. Jag fick kapitulera för mitt bubblande innanmäte och bege mig hemåt igen. På hemvägen har jag ett bibliotek, så jag tänkte att jag skulle låna något av en nobelpristagare att hålla mig sällskap i sjuksoffan. Men det var förstås en halvtimme kvar tills de skulle öppna när jag gick förbi. Då tänkte jag i stället att jag skulle låna eller köpa en e-bok att läsa i mobilen, så när jag kom hem slog jag på datorn och började leta. Fruktlöst. Jag sökte på en rad författarnamn, bara för att till slut ge upp och plocka Aniara ur bokhyllan i stället. Men trots att det egentligen inte alls var Aniara jag ville läsa idag är jag glad att jag gjorde det. (Sen gjorde jag för övrigt ett nytt försök med biblioteket innan jag trots sjukan skulle hämta Ava, men just på onsdagar stänger de förstås klockan 15…)

Aniara är ett epos om en framtid när människan genom sin oaktsamhet gjort jorden till en obeboelig plats och gigantiska goldonder (rymdfarkoster) transporterar flyktingar till Mars. Aniara är en sådan farkost, som råkar ut för en olycka. Skeppet sätts ur kurs och styrfunktionen förstörs. Utan möjlighet att kunna vända om fortsätter Aniara med sina åttatusen passagerare rakt ut i rymden. Det finns mat så att det räcker i många år, men inget hopp om att någonsin komma fram någonstans. Berättelsen handlar om hur olika människor förhåller sig till situationen.

Aniara är väldigt speciell på många sätt. Inte minst för att den består av 103 “sånger” på mestadels rimmad vers. Det används också många speciella ord, inte sällan påhittade framtidsord och låtsasslang, samt det märkliga att jorden kallas Doris. Ett exempel är förstås på sin plats, här är sång 24:

24

Vanmakten stormar på sitt eget sätt
och hädar och förbannar rymd och tider.
Men många tycker redan att vi lider
ett rättvist straff där vi mot Lyran skrider.
Ty vi har själv med rymdens hårda lag
oss själv stängt inne i den sarkofag
där vi vår levande begravning fira
tills allt vårt högmod lägger ner sin spira.

Om tusen eller myriader år
skall någon fjärran sol ta fatt en mal
som flyger in mot henne som mot lampan
en gång i höstens tid i Doris dal.
Då slutar vi att rymderna befara,
då sover alla tungt i Aniara
och allt förändras snabbt i Mimas sal.

Aniara kan även läsas i sin helhet på webben hos Litteraturbanken: Aniara

Aniara kan förstås läsas som en science fiction-berättelse av enklaste slag, men den vill samtidigt säga oss någonting om mänskligheten. Att färdas utan mål i rymden, att var och en själv får hitta en anledning att kämpa vidare… det är kanske inte så långt från hur vi lever idag? Aniara är också en varning. Vi måste ta bättre hand om vår planet, annars kommer vi att orsaka dess undergång.

Aniara är annorlunda, vemodig och vacker läsning.

BokinfoTitel: Aniara
Författare: Martinson, Harry
Förlag: Bonnier Pocket
ISBN: 9789100104863
1 kommentar

Nobelpristagare

Nu ska jag läsa fler författare som fått Nobels litteraturpris! Jag har ingen ambition att läsa alla, jag är mest intresserad av riktigt bra romaner. Jag har fetmarkerat de författare jag är sugen på i listan över icke lästa.

Så här är dagsläget (senast uppdaterat 2025-12-31):

Totalt: 31 av 122 = 25%

Lästa Icke lästa
  1. 2024 Han Kang: Vegetarianen
  2. 2022 Annie Ernaux: A man’s place
  3. 2019 Peter Handke: Berättelse om ett liv
  4. 2018 Olga Tokarczuk: Styr din plog över de dödas ben
  5. 2017 Kazuo Ishiguro:  Never let me go, Klara and the sun
  6. 2015 Svetlana Aleksijevitj: Bön för Tjernobyl
  7. 2014 Patrick Modiano: Nätternas gräs
  8. 2013 Alice Munro: Brinnande livet
  9. 2012 Mo Yan: The Noodle Maker
  10. 2011 Tomas Tranströmer: Mörkerseende (m.m.)
  11. 2010 Mario Vargas Llosa: Den stygga flickans rackartyg
  12. 2009 Herta Müller: Idag hade jag helst inte velat träffa mig själv
  13. 2007 Doris Lessing: The Fifth Child, Ben, in the World
  14. 2006 Orhan Pamuk: Att titta ut genom fönstret (Novellix)
  15. 2003 J.M. Coetzee: Pojkår, Onåd
  16. 2002 Imre Kertész: Mannen utan öde
  17. 2001 V.S. Naipaul: Visa mig min fiende
  18. 1998 José Saramago: Sagan om den okända ön
  19. 1988 Naguib Mahfouz: Tjuven och hundarna
  20. 1982 Gabriel García Márquez: Hundra år av ensamhet
  21. 1974 Harry Martinson: Aniara
  22. 1973 Patrick White: The Hanging Garden
  23. 1962 John Steinbeck: Of mice and men, Vredens druvor
  24. 1957 Albert Camus: Främlingen
  25. 1957 Juan Ramón Jiménez : Silver och jag
  26. 1955 Ernest Hemingway: The old man and the sea
  27. 1952 Pär Lagerkvist: Barabbas
  28. 1946 Herman Hesse: Siddhartha
  29. 1928 Sigrid Undset: Jenny
  30. 1909 Selma Lagerlöf: Gösta Berlings saga, Kejsarn av Portugallien
  31. 1907 Rudyard Kipling: Just så-historier
  1. 2025 László Krasznahorkai
  2. 2023 Jon Fosse
  3. 2021 Abdulrazak Gurnah
  4. 2020 Louise Glück
  5. 2016 Bob Dylan
  6. 2008 Jean-Marie Gustave Le Clézio
  7. 2005 Harold Pinter
  8. 2004 Elfriede Jelinek
  9. 2000 Gao Xingjian
  10. 1999 Günter Grass
  11. 1997 Dario Fo
  12. 1996 Wisława Szymborska
  13. 1995 Seamus Heaney
  14. 1994 Kenzaburo Oe
  15. 1993 Toni Morrison
  16. 1992 Derek Walcott
  17. 1991 Nadine Gordimer
  18. 1990 Octavio Paz
  19. 1989 Camilo José Cela
  20. 1987 Joseph Brodsky
  21. 1986 Wole Soyinka
  22. 1985 Claude Simon
  23. 1984 Jaroslav Seifert
  24. 1983 William Golding
  25. 1981 Elias Canetti
  26. 1980 Czeslaw Milosz
  27. 1979 Odysseus Elytis
  28. 1978 Isaac Bashevis Singer
  29. 1977 Vicente Aleixandre
  30. 1976 Saul Bellow
  31. 1975 Eugenio Montale
  32. 1974 Eyvind Johnson
  33. 1972 Heinrich Böll
  34. 1971 Pablo Neruda
  35. 1970 Aleksandr Solzjenitsyn
  36. 1969 Samuel Beckett
  37. 1968 Yasunari Kawabata
  38. 1967 Miguel Angel Asturias
  39. 1966 Nelly Sachs
  40. 1966 Samuel Agnon
  41. 1965 Michail Sjolochov
  42. 1964 Jean-Paul Sartre
  43. 1963 Giorgos Seferis
  44. 1961 Ivo Andric
  45. 1960 Saint-John Perse
  46. 1959 Salvatore Quasimodo
  47. 1958 Boris Pasternak
  48. 1956 Halldór Kiljan Laxness
  49. 1954 Winston Churchill
  50. 1953 François Mauriac
  51. 1950 Bertrand Russell
  52. 1949 William Faulkner
  53. 1948 T.S. Eliot
  54. 1947 André Gide
  55. 1945 Gabriela Mistral
  56. 1944 Johannes V. Jensen
  57. 1939 Frans Eemil Sillanpää
  58. 1938 Pearl Buck
  59. 1937 Roger Martin du Gard
  60. 1936 Eugene O’Neill
  61. 1934 Luigi Pirandello
  62. 1933 Ivan Bunin
  63. 1932 John Galsworthy
  64. 1931 Erik Axel Karlfeldt
  65. 1930 Sinclair Lewis
  66. 1929 Thomas Mann
  67. 1927 Henri Bergson
  68. 1926 Grazia Deledda
  69. 1925 George Bernard Shaw
  70. 1924 Władysław Reymont
  71. 1923 William Butler Yeats
  72. 1922 Jacinto Benavente
  73. 1921 Anatole France
  74. 1920 Knut Hamsun
  75. 1919 Carl Spitteler
  76. 1917 Henrik Pontoppidan
  77. 1917 Karl Gjellerup
  78. 1916 Verner von Heidenstam
  79. 1915 Romain Rolland
  80. 1913 Rabindranath Tagore
  81. 1912 Gerhart Hauptmann
  82. 1911 Maurice Maeterlinck
  83. 1910 Paul Heyse
  84. 1908 Rudolf Eucken
  85. 1906 Giosuè Carducci
  86. 1905 Henryk Sienkiewicz
  87. 1904 José Echegaray
  88. 1904 Frédéric Mistral
  89. 1903 Bjørnstjerne Bjørnson
  90. 1902 Theodor Mommsen
  91. 1901 Sully Prudhomme
10 kommentarer

Appar till Android

Häftiga appar finns det gott om, trots att man i Sverige för tillfället inte kommer åt betalapplikationer utan att roota sin telefon, vilket jag inte gjort. Man kommer ändå åt en del betalappar på SlideME, fast jag har inte testat att köpa någon ännu.

Här är några bra appar:

Barcode Scanner
Först och främst en väldigt nyttig app som är ett måste när man hittar appar på webben, för att enkelt installera dem genom att scanna en QR-kod.

WordPress
Funkar fint, men bildhanteringen är väldigt begränsad. Jag skulle vilja välja inställningar per bild, men i stället får jag välja inställning för hela bloggen i vilken storlek bilden ska publiceras, om den ska länkas till fullstorlek och om den ska placeras före eller efter texten. Jag har också lite problem med geotaggningen, ibland taggas inlägget som postat här hemma fast jag är ute någonstans. Hur som helst känns det riktigt fräsigt att kunna mobilblogga med bilder och allt. Vill man göra mer avancerade inställningar funkar det bra att använda vanliga webb-wordpress i browsern också, det blir lite pilligare bara.

GalleryMap
Visar på kartan var dina bilder i telefonen är tagna.

Lämna en kommentar

Ava har fått paket!

Barnboksbyte - Avas paket (klicka för större bild)

Jag nappade genast när Ango utlyste sitt bokbyte för barn och nu har Ava fått ett jättefint paket! Hon fick två böcker: Emmas verkstad av Gunilla Wolde och Små, en bok med tre olika berättelser av Kenneth Andersson, Ann Forslind och Helena Davidsson Neppelberg. Dessutom fick hon två små söta figurer som kan hänga och dingla och tre Hello Kitty-askar med russin och torkad frukt.

Mor och dotter är hänförda! Ava blev mest förtjust i russinen till att börja med, men jag är övertygad om att vi kommer att få glädje av böckerna. Det passar verkligen perfekt att få en Emma-bok just nu, eftersom Ava precis har fått en annan Emma-bok och en Emma-docka. Och dessutom hade jag just den här boken när jag var liten, så det blev något av en nostalgisk chock att bläddra igenom den och känna igen mig helt och hållet!

Och även jag blev faktiskt fascinerad av askarna med torkad frukt, jag kände inte till att det fanns såna. Har bara sett de något större små askarna med enbart russin, de där vanliga från t.ex. Sun-Maid eller Ica. Men de här var mycket roligare på alla sätt och vis!

Tack så hemskt mycket Simone!

Utan att avslöja alltför mycket kan jag även berätta att jag packat ett paket till en liten pojke idag. Hoppas att han blir lika nöjd som jag och Ava!

3 kommentarer